Hora de Aventura RPG em português!

Hora de Aventura RPG em português!

Uma notícia matemática

Faz um pouco mais de um ano que comentamos sobre o anúncio do RPG oficial de Hora da Aventura. Desenvolvido pela editora espanhola Nosolorol, o jogo leva os jogadores para a terra de Ooo. Aqui em terras tupiniquins, o jogo chega pela editora Retropunk (Savage Worlds, Rastro de Cthulhu) com tradução de Eva Andrade (Numenera, Sonhos Tortos). Será a primeira localização do jogo; teremos Hora da Aventura em português antes da galera ter em inglês! Talvez você tenha achado que era uma piada de primeiro de abril, mas é verdade!

O jogo

O sistema almeja fazer com que cada sessão de jogo pareça um episódio do desenho animado. Ele é simples e ágil, usando dados de seis lados e cartas. Não há classes nem raças, dando liberdade total para criação de personagem. Todo personagem precisa ter um defeito e os atributos têm nomes que o Finn daria para eles (Apañado, Broncas, Cachas, Cerebrito, Enrollado, Espabilado, Farolero, Majo, Tozudo). Um dos seus atributos tem 5 dados, outro tem 4 dados, outro ainda tem 3 dados e os demais têm 2 dados. Numa jogada de dados, 4-5-6 são sucessos, enquanto 1-2-3 são falhas. 6 é um sucesso melhor, parecido com um crítico. A dificuldades das ações vai de 0 a 4, sendo a quantidade de sucessos necessária para realizar a ação. Outra coisa interessante é que o jogador é quem determina quanta XP recebe no final da sessão! Mas o mestre pode dar um extra pra quem ele achar que mandou bem.

A versão em espanhol tem 240 páginas e traz, além das regras completas para criar personagens e jogar, um guia de campanha para Ooo. Como era de se esperar, o jogo motiva o senso de humor, espírito de aventura e tendência ao exagero absurdista que tornaram o desenho famoso.

Atualização 06/04: Conseguimos as traduções preliminares dos atributos para português.

Apañado = Jeitinho
Broncas = Confusão
Cachas = Músculos
Cerebrito = Cachola
Enrollado = Contatos
Espabilado = Esperteza
Farolero = Falastrice
Majo = Maneirice
Tozudo = Teimosia

O livro

Batemos um papo rápido com Fernando Del Angeles, editor da Retropunk, sobre esse lançamento tão impactante. “A nossa ideia é um RPG de entrada, que faça o público se interessar pelo tema e acabar conhecendo o que é RPG. Além do livro estamos pensando em lançar dados temáticos, carta de status e bloco de fichas.”

Empolgado com Hora da Aventura? Confira o preview disponível no site oficial. Também pode ser uma boa comparecer ao Geek & Game Rio Festival, onde teremos mesas de Hora de Aventura narradas pela própria tradutora do jogo.

Não tem escapatória, gente. Dessa vez a aventura vai começar mesmo!

Resultado de imagem para nosolorol hora de aventura

Previous Margaret Weis volta ao RPG com Dragonlance: Torment
Next Dhovaine - Novo RPG no Kickstarter

About author

Shinken
Shinken 262 posts

Thiago Rosa Shinken é escritor e tradutor freelancer de RPG, já tendo trabalhado várias editoras no Brasil e nos EUA. Ele joga RPG desde os 9 anos, é fã de punk rock, nunca dispensa uma cerveja de trigo e torce pelo Fluminense.

Você pode gostar também de

Sistemas 0 Comments

Uma esperança para Pathfinder Online

Apesar de 2015 ter sido um ano extremamente forte de vendas para Pathfinder em RPG, quadrinhos e acessórios, a linha sofreu um golpe forte quando Ryan Daccey saiu da Goblinworks

Noticias e Mais 0 Comments

Falando com seus Jogadores antes da sessão!

O mestre geralmente escolhe qual será o sistema e qual enredo pretende construir antes de toda a sessão de jogo, entretanto, ao optar por temáticas envolvidas por espionagem, suspense, horror ou sobrevivência, ele

Pathfinder 0 Comments

Pathfinder: Advanced Race Guide – Versatilidade é uma Virtude Humana

Em mais um anuncio sobre seu próximo produto, o Pathfinder Advanced Race Guide, a Paizo lança em seu blog oficial mais algumas informações, agora falando sobre o que a equipe pensou sobre o

2 Comments

  1. Guggawitze
    abril 03, 16:22 Reply
    Quais dias devem ter as mesas de demonstração?

Deixe um recado